El Ánima Sola

 

Le voy a platicar un momentito. Mi'sté. Una hija mía... este... es profesora. Este... y no encontraba, quiero decir no encontraba este... no tenía plata, que no trabajaba de maestra, de escuela. Y yo le, le pedí mucho al
Ánima Sola que me ofreciera el milagrito, el Ánima Sola y este... y l'Ánima Sola m'hizo el milagro de que mi hija Teresa trabajara en Poza Rica de maestra. Hasta la fecha está trabajando. Hasta la fecha está trabajando y es de planta ya. Ésta es l’Ánima Sola. Yo le pedí a ella. Y su, su oración por áhi está. Las cosas difíciles, también le dije.
Está difícil porque pos que parece que la jefa, la que estaba no quería; dizque iba a volver la maestra pero ya no volvió. Por eso está de planta. Mi hija Teresa se encuentra en Poza Rica con su hermana Agustina. Dos hermanas, dos hijas que tengo allá. Ella está trabajando allá bien. Ya está trabajando porque yo le pedí a l’Ánima Sola solita que yo le dije de corazón a Dios primero y onde arriba y el Ánima Sola: —Ayúdeme que mi hija Teresa se coloque. Pos, ya ve que está trabajando, en Poza Rica.
Ésa es l’Ánima Sola.

 

Nº de referencia: 262

Al habla:
Mariano Luna Castillo
(62 años)

Recopilado por:
Stanley L. Robe

Registrado en: Xalapa-Enríquez (Xalapa, Veracruz), el 21 / 7 / 1965

Transcrito por: Stanley L. Robe

Ver en el mapa: localidad / sitio de documentación / lugares mencionados

 

Este relato fue publicado en:

 Stanley L. Robe, 1971. Mexican Tales and Legends from Veracruz. Berkeley: University of California Press, núm. 26

Notas
The prayer to the Ánima Sola was one of those sold by the informant at his booth in the Mercado Jáuregui in Jalapa. He explained that it is useful "para los casos difíciles," i. e., in difficult situations. To demonstrate the efficacy of the prayer, he gave as an illustration the above narrative. The prayer fills one page of a four-page printed pamphlet three by four-and-one-half inches in size and bearing on the outside the title "Oración eficaz de la Ánima Sola." The text appears on the second page as follows: ORACION DE LA ANIMA SOLA PARA ALCANZAR EL REMEDIO DE ALGUNA GRAVE NECESIDAD ¡Oh, Señor! cuántas son las gracias de que necesitamos, con toda verdad puede decirse que nuestra necesidad es universal. Ahora Señor, buscamos para con vuestra Divina Majestad, intercesores que amáis sobremanera El Anima Sola; tan empeñada en nuestro favor como grato a vuestros ojos. De lo profundo de su cárcel os presenta nuestra indigencia pidiéndoos las gracias necesarias para remediarla. Miradnos, pues, con ojos de misericordia y atended el ruego de vuestra sierva. Y vos, oh Anima Sola, alcansadme de la Divina Misericordia, el remedio de esta necesidad que me aflige, que yo os ofrezco limosnas abundantes para Vuestra pronta liberación. Se rezan cinco Padres Nuestros, Ave Marías y Requiem. Belief in the efficacy of the prayer in one of its forms is widespread and of long standing. Seventeenth-century record s of the Inquisition reveal the use of various versions of El Ánima Sola. Sebastián Cirac Estopañán prints three prayers to this Soul, found in proeeedings of the courts of Toledo and Cuenca, Spain. None of the three resembles the Mexican text acquired in Jalapa and all contain clearly pagan allusions that are certainly extraecclesiastical. They are thus in the nature of conjuros, prayers designed to ward off harm or cause it to others. El Ánima Sola seems to be widely diffused throughout Spanish America. Among the more than seventy popular prayers from Colombia whose texts he prints, Arturo Escobar Uribe includes two distinct versions that reveal popular rather than clerical composition. Among Colombians it is believed efficacious in causing an absent one to return. In Puerto Rico it is uttered for the same purpose and to recover lost objects.

 

Ver los motivos
) -

 

Ver los tipos

. -

 

Materiales adicionales

 

 

Los materiales de este sitio pueden ser usados y reproducidos para fines de educación e investigación sin fines de lucro, citando su fuente y sus datos correspondientes (informante, recopilador, transcriptor, etc.). Cualquier otro uso requiere autorización. Este sitio es posible gracias al apoyo de la DGAPA, proyecto PAPIIT IA400213

© Laboratorio de Materiales Orales. ENES, UNAM Morelia.